CONDITIONS GENERALES DE VENTE TRUCKFLY JOBBOARD

PREAMBULE

Les présentes « Conditions Générales de Vente » (collectivement dénommées le  » Contrat « ), définissent les conditions générales dans lesquelles la Manufacture Française des Pneumatiques Michelin, Société par Actions Simplifiée au capital de 504 000 004 euros, dont le siège social est situé Place des Carmes Déchaux, 63040 Clermont-Ferrand, France, immatriculée au Registre du Commerce et des Sociétés de ladite ville sous le numéro 855 200 507 RCS Clermont-Ferrand (ci-après « Michelin ») propose au Client qui l’accepte, l’offre de services de Pack CV « Truckfly JobBoard » (ci-après désignée les « Services »).

TruckFly Jobboard est un site internet (www.job.truckfly.com) à destination de personnes recherchant un emploi dans le secteur du transport (ci-après désignées le « Candidat » et de toute entreprise ou toute société recherchant à recruter des conducteurs routiers (ci-après désignées le « Client »).

Le Client et Michelin sont ci-après, désignés collectivement les « Parties » ou individuellement une « Partie ».

ARTICLE 1.  INTÉGRALITÉ DU CONSENTEMENT NOTAMMENT ELECTRONIQUE

En donnant votre consentement aux présentes Conditions Générales de Vente en cochant la case à cet effet, vous déclarez que vous avez le pouvoir de représenter et de lier le Client et que vous convenez que le Client conclut une transaction, que ce soit par signature électronique, traditionnelle ou directement en ligne, et que votre consentement ainsi recueilli est destiné à être votre signature électronique valide pour cette transaction.  Par conséquent, le Client accepte expressément de se conformer aux termes et conditions du Contrat. Le Client convient en outre d’utiliser la signature électronique pour signer toute documentation supplémentaire que Michelin demandera de signer électroniquement, et le Client convient également que Michelin peut utiliser des documents électroniques au lieu de documents papier pour envoyer des informations sur les Services que le Client reçoit de la part de Michelin.

Pour la conclusion du Contrat en ligne, en cliquant sur « J’ACCEPTE », je reconnais et accepte que j’ai le pouvoir de représenter le Client et j’ai lu les informations sur l’utilisation des enregistrements électroniques et j’autorise l’utilisation des enregistrements et signatures électroniques à la place des documents écrits et des signatures manuscrites.

Le présent Contrat tel que défini en préambule, constitue l’intégralité de l’accord entre les Parties en ce qui concerne les sujets traités dans les présentes, et remplacent tout accord préalable, écrit ou oral, entre les Parties en ce qui concerne ces sujets. 

En cas de conflit ou de divergence entre un éventuel contrat spécifique signé entre les Parties et les présentes Conditions Générales de Vente, le contrat spécifique prévaudra.

ARTICLE 2. DEFINITIONS

Les « Sociétés Affiliées » désignent par rapport à Michelin et le Client, selon le cas, toute société contrôlant les Parties précitées, contrôlée par elles ou sous contrôle conjoint avec elles, qu’il s’agisse d’un contrôle direct ou indirect. La liste des sociétés est disponible dans le document unique d’enregistrement de Michelin (https://www.michelin.com/rapport-annuel)

Le « Client » désigne toute entreprise ou toute société recherchant à recruter un conducteur routier et ayant intérêt à être référencé sur la plateforme TruckFly JobBoard et ayant à ce titre, souscrit à l’un des Packs CVs de TruckFly JobBoard et pleinement adhéré au présent Contrat.

Le « Candidat » désigne une personne souhaitant postuler à une ou plusieurs offres d’emploi déposées sur la plateforme www.job.truckfly.com et ayant créé un compte sur ladite plateforme pour pouvoir postuler.

« Jour Ouvré » désigne un jour autre qu’un samedi, un dimanche ou un jour férié dans le pays où Michelin est implanté.

« Backoffice Web » désigne un portail web mis à disposition par Michelin au Client lui permettant par exemple de mettre à jour ses informations, créer une offre d’emploi et consulter les candidatures.

« Contenu » désigne l’ensemble des documents, textes, informations, données, logiciels, codes d’accès, codes d’exécution, images, matériel audio ou vidéo, quel qu’en soit le support ou la forme, compris ou utilisés sur le portail web, autres que les données du Client.

Les « Données Client » font référence aux Données Techniques et Personnelles du Client.

Les « Données personnelles du Client » font référence aux Données personnelles du Client.

« Documentation » désigne les documents que Michelin met à la disposition du Client de temps à autre et qui contiennent une description des Services et de l’infrastructure requise le cas échéant ;

« Date d’entrée en vigueur » désigne la date de prise d’effet indiquée aux présentes ;

« Conditions d’utilisation » désigne l’accord du Client et du Candidat sur les Conditions générales d’utilisation disponibles en ligne. Cet accord doit être donné par le Client ainsi que par tous les Candidats, lors de la création en ligne de leur compte respectif ;

Le « droit de propriété intellectuelle » désigne tout brevet, demande de brevet, droit d’auteur, droit d’auteur, nom commercial, marque de commerce, marque de commerce, marque de service, secret commercial et toute demande ou droit d’en demander l’enregistrement, noms de domaine Internet, logos, dessins, slogans et biens incorporels généraux de même nature, logiciels ou applications informatiques, renseignements de propriété tangible ou intangible, savoir-faire, procédés, formules, algorithmes, ou tout autre droit de propriété intellectuelle, enregistrés ou non enregistrés.

« Produit sous Licence » désigne le ¨portail web et/ou le Contenu ainsi que toute correction d’erreur ou mise à jour que Michelin peut fournir ou effectuer en ce qui concerne le Portail Web.

Les « Heures Normales d’Ouverture » s’entendent de 8h00 à 18h00, heure locale de Paris, chaque Jour Ouvré ;

Par « Données à caractère personnel », on entend toute information concernant une personne physique, qu’elle soit identifiable ou identifiée, conformément au règlement (UE) n° 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016.

« Données techniques » désigne l’ensemble des données saisies par le Client et/ou l’Utilisateur et/ou Michelin pour le compte du Client dans chacun des Services proposés par Michelin en relation directe ou indirecte avec les pneumatiques et/ou les véhicules et/ou leur utilisation, ainsi que les recommandations relatives à la flotte du Client émises par ces Services ou toutes autres données, à l’exclusion des Données personnelles du Client, qui transitent à travers le Backoffice Web en vue de fournir le ou les Services convenus.

« Limites d’utilisation » désigne les limites d’utilisation applicables à l’utilisation par le Client des Produits ou Services sous Licence, telles que spécifiées dans un éventuel contrat de service applicable (par exemple, le nombre d’Utilisateurs, le nombre de sites, ou autre).

 « Utilisateur » désigne tout employé ou sous-traitant du Client autorisé en son nom à accéder et/ou utiliser les Services. 

ARTICLE 3. UTILISATION DES SERVICES SOUS LICENCE MICHELIN ET DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

Si les Services impliquent l’utilisation par le Client de Produit(s) sous Licence, en cours d’exécution du Contrat et sous réserve des termes et conditions du Contrat et des Conditions commerciales applicables pour chaque Produit sous Licence inclus dans les Services auxquels le Client souscrit, Michelin (i) accorde au Client un droit non exclusif et incessible d’accès et d’utilisation du Produit sous Licence associé uniquement pour soutenir ses opérations internes, et (ii) fournira les Services. Les comptes d’utilisateur ne peuvent être partagés ou utilisés par plus d’une personne. Le Client est seul responsable de la connexion des ordinateurs du Client à un service de télécommunications qui fournit un accès Internet de façon sécuritaire. Le Client s’engage à respecter les Limites d’Utilisation stipulées dans les Conditions Générales d’Utilisation (le cas échéant).

Dans la mesure du possible, Michelin attribuera au Client et le Client sera responsable du contrôle, des noms d’utilisateur et des mots de passe qui lui permettront, à lui, à ses employés et aux entrepreneurs indépendants, d’accéder aux services. Le Client s’engage à informer rapidement Michelin de toute utilisation non autorisée de son nom d’utilisateur ou de son mot de passe, et reste responsable de toute utilisation (qu’il l’ait autorisée ou non). Jusqu’à cette notification, Michelin ne sera pas responsable de toute utilisation non autorisée. Michelin ne pourra être tenu responsable de toute perte ou dommage résultant d’une utilisation non autorisée d’un nom d’utilisateur ou d’un mot de passe. Si cela s’applique aux Services qui sont fournis au Client le Client s’engage à ne pas céder, transférer ou autrement permettre l’accès aux Services, sauf dans les cas expressément prévus aux présentes. Toute utilisation des Services par un entrepreneur indépendant partenaire, sous-traitant ou prestataire de service du Client doit l’être à des fins commerciales, et le Client demeure responsable de tous les actes ou omissions de ces entrepreneurs indépendants.

Le Client s’engage à :

– ce que chaque Utilisateur conserve un mot de passe robuste et sécurisé pour l’utilisation des Services et de la Documentation et chaque Utilisateur conserve son mot de passe en toute sécurité et confidentialité ;

– tenir à jour une liste écrite des Utilisateurs actuels et à la communiquer à Michelin dans les cinq (5) Jours Ouvrés suivant la demande écrite de Michelin, à tout moment et à tout moment ;

– permettre à Michelin de procéder à un audit des Services afin de vérifier que le Client respecte les Limites d’Utilisation.  Cet audit ne peut être effectué qu’une fois par trimestre, aux frais de Michelin, et ce droit doit être exercé moyennant un préavis raisonnable, de manière à ne pas interférer de manière substantielle avec la conduite normale des affaires du Client ;

– si l’un des audits révèle qu’un compte d’utilisateur a été partagé avec une personne qui n’est pas un utilisateur, alors, sans préjudice des autres droits de Michelin, le Client devra rapidement désactiver ces mots de passe et Michelin ne devra pas délivrer de nouveaux mots de passe à cette personne ;

Le Client ne doit pas (et doit s’assurer que les Utilisateurs non plus) stocker, distribuer ou transmettre des virus, chevaux de Troie, ou tout autre matériel au cours de son utilisation des Services et Produits sous Licence qui :

– est illégal, nuisible, menaçant, diffamatoire, obscène, contrefaisant, harcelant ou offensant sur le plan racial ou ethnique ;

– facilite les activités illégales ;

– dépeint des images sexuellement explicites ;

– encourage la violence illégale ;

– est discriminatoire en raison de la race, du sexe, de la couleur, des croyances religieuses, de l’orientation sexuelle ou d’une déficience ; ou

– est autrement illégal ou cause des dommages ou des blessures à une personne ou à des biens ;

Et Michelin se réserve le droit, sans préjudice de ses autres droits envers le Client, de désactiver l’accès du Client et/ou de tout Utilisateur concerné à tout matériel enfreignant les dispositions du présent article.

Le Client ne doit pas :

– sauf dans la mesure permise par toute loi applicable qui ne peut être exclue par accord entre les Parties et sauf dans la mesure expressément autorisée par la présente entente :

  1. tenter de copier, modifier, dupliquer, créer des œuvres dérivées, encadrer, mettre en miroir, republier, télécharger, afficher, transmettre ou distribuer tout ou partie des Produits et/ou de la Documentation sous Licence (selon le cas) sous quelque forme ou média ou par quelque moyen que ce soit ; ou
  2. tenter de décompiler, de compiler à rebours, de désassembler, de désassembler, d’effectuer de l’ingénierie inverse ou de réduire de toute autre manière à une forme perceptible par l’homme tout ou partie des Produits sous Licence ;

– accéder à tout ou partie des Services, Produits sous Licence ou Documentation afin de créer un produit ou un service en concurrence avec les Services, Produits sous Licence et/ou la Documentation ; ou

– utiliser les Services, les Produits sous Licence et/ou la Documentation pour fournir des services à des tiers ; ou

– concéder sous licence, vendre, louer, louer, louer, transférer, céder, distribuer, afficher, divulguer ou autrement exploiter commercialement les Services, les Produits sous licence et/ou la Documentation, ou les mettre à la disposition de tout tiers, à l’exception des Utilisateurs, ou

– tenter d’obtenir, ou d’aider des tiers à obtenir, l’accès aux Services, aux Produits sous licence et/ou à la Documentation, autrement que dans les conditions prévues au présent article.

Le Client s’efforcera d’empêcher tout accès non autorisé aux Services, Produits sous Licence et/ou à la Documentation ou toute utilisation non autorisée des Services, Produits sous Licence et/ou de la Documentation et, en cas d’accès ou d’utilisation non autorisés, d’en informer Michelin sans délai.

Les droits prévus au présent article ne sont accordés qu’au Client et ne sont pas considérés comme accordés à un Affilié du Client.

Le Client doit se conformer aux conditions et restrictions d’utilisation énoncées dans le présent Contrat et est responsable du respect par ses Utilisateurs des conditions et restrictions d’utilisation énoncées dans le présent Contrat.

Tous les droits non expressément concédés au Client sont réservés par Michelin ou par ses concédants et le Client ne doit pas violer les droits de propriété intellectuelle de Michelin.

Michelin conserve tous les droits, titres et intérêts relatifs à tous les Droits de Propriété Intellectuelle sur tous les Produits sous Licence et toutes les modifications, copies ou dérivés de l’un des éléments précédents.

Aucune disposition du présent accord ne doit être interprétée comme un transfert de droits sur un nom commercial ou une marque de commerce ou comme l’octroi d’une licence d’utilisation d’un nom commercial ou d’une marque de commerce, sauf dans les cas expressément prévus aux présentes. Toute utilisation des marques de commerce des parties s’effectue au profit exclusif du propriétaire de ces marques de commerce. 

ARTICLE 4.  DONNEES CLIENT

 4.1.  Garanties des Clients

Le Client déclare et garantit que toutes les Données Client fournies et/ou téléchargées sur le site internet www.job.truckfly.com de Michelin sont vraies, exactes, à jour et complètes à tous égards.  

4.2.  Autorisation de traitement sur les Droit d’utilisation des données Clients

Le Client autorise expressément Michelin et ses sociétés affiliées et/ou ses sous-traitants, directement ou indirectement par l’intermédiaire d’entrepreneurs tiers, à stocker, accéder, traiter, copier, exécuter, purger et/ou effacer les Données Client (y compris pour éviter tout doute) stockées dans une base de données Michelin dans la mesure où elles concernent les Services fournis par Michelin et/ou dans la mesure nécessaire à l’exécution de toute obligation au titre du présent Contrat. De même, le Client autorise Michelin et/ou ses Sociétés Affiliées et/ou ses sous-traitants à purger et/ou effacer les Données Client qui ne présenteraient pas les garanties nécessaires en lien avec les services fournis par Michelin (ou en cas de doute raisonnable) ou conformément aux dispositions légales applicables.

4.3.  Droit d’utilisation des données techniques 

Les données techniques peuvent être utilisées dans le monde entier par Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou ses sous-traitants dans le but de :

(i) s’acquitter de ses obligations aux termes du présent Contrat et/ou offrir à l’abonné des services supplémentaires tels que ses propres rapports personnalisés par rapport aux données consolidées ; et/ou

(ii) créer et/ou développer toute base de données pouvant être utilisée à des fins de reporting de données consolidées, d’analyse statistique, de référentiel et/ou de benchmark, de marketing, de recherche et/ou de développement de produits futurs pendant la durée du présent Contrat et à tout moment ultérieur par Michelin et ses Sociétés Affiliées et/ou de son/ses sous-traitants, à condition que ces Données techniques soient rendues anonymes (étant entendu qu’aucun lien direct ou indirect entre ces données et le Client ne peut être établi).

A l’exception du droit accordé en vertu du paragraphe (ii) ci-dessus, qui est accordé pour la durée légale maximale de protection des droits de propriété intellectuelle, le droit d’utilisation des Données techniques expire à la fin du présent Contrat quelle qu’en soit la cause.

4.4. Respect de la législation applicable en matière de protection des données personnelles 

Chaque Partie respecte toutes les obligations découlant des législations applicables en matière de protection des données et de la vie privée, y compris celles qui découlent du règlement (UE) n° 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016, et en particulier toutes les obligations découlant des réglementations locales applicables en matière de données à caractère personnel et de leurs éventuelles mises à jour et textes adoptés dans l’Union européenne.  Les Parties conviennent de collaborer activement afin de permettre à chaque Partie de respecter ses obligations découlant de la législation applicable. Les Parties s’abstiennent de toute action susceptible de mettre l’autre Partie en violation de toute législation applicable en matière de protection des données.  Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou ses sous-traitants peuvent agir soit en tant que sous-traitant (par exemple, pour les traitements effectués dans le cadre de l’exécution des Services), soit en tant que Responsable du traitement des données (par exemple, pour la gestion des relations Clients, les autres fonctionnalités de l’application, les données de compte des utilisateurs finaux de Truckfly).  Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou le(s) sous-traitant(s) en tant que professionnel, s’engagent à conseiller et à coopérer avec le Client notamment en ce qui concerne les moyens de Traitement, la gestion des demandes des personnes concernées pour l’exercice de leurs droits, la réalisation de toute étude d’impact, et plus généralement le respect des obligations du Client au regard des Règles applicables aux Données à caractère personnel. En cas de contrôle, Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou sous-traitants s’engagent à fournir au Client toutes les informations dont il pourrait avoir besoin ou qui seraient nécessaires. 

                  4.4.1Traitement opéré par Michelin, ses sociétés affiliées et/ou sous-traitant(s) 

Les Parties conviennent que le Client et ses Sociétés Affiliées sont les Responsables de traitement pour le traitement effectué dans le cadre des Packs CVs de TruckFly JobBoard, et que Michelin, ses Affiliés et/ou sous-traitants sont les Sous-traitant pour ce qui concerne la réglementation applicable aux Données Personnelles. Michelin traitera les Données Personnelles aux fins du Traitement tel que décrit ci-après :

– Objet du traitement : mise en relation des Candidats avec les Clients.

– Durée du traitement : les données à caractère personnel conservées pendant la durée du Contrat.

– Type de données personnelles traitées : données d’indentification du Client, de ses établissements et son personnel (noms, prénoms, téléphone, e-mail, raison sociale, SIREN, adresse et numéro de TVA intracommunautaire du Client)

– Catégories de personnes concernées : le Client et son personnel

Les Données Personnelles transmises par le Client ainsi que les Données Personnelles collectées ou traitées dans le cadre de la fourniture des Services ne seront utilisées pour aucune opération ou intégration dans un fichier autre que celles autorisées par le présent Contrat, quelle que soit la nature de l’opération. Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou sous-traitants s’engagent à :

(i) n’agir que selon les instructions documentées du Client et, par conséquent, ne traiter les Données personnelles du Client que conformément aux instructions écrites du Client et non pour ses propres besoins, y compris à des fins commerciales ;

(ii) ne pas utiliser ces données, ni permettre ou autoriser l’utilisation de ces données par un tiers ou pour le compte d’un sous-traitant ou d’une personne agissant avec l’autorité ou pour le compte de Michelin, de ses sociétés affiliées et/ou sous-traitants, à des fins autres que la fourniture des Services, et ne pas les utiliser pour tout autre traitement ou opération sans accord préalable du Client ;

(iii) toute personne ayant accès aux données personnelles et/ou les traitant en vertu du présent accord est liée par une obligation de confidentialité et a reçu les informations nécessaires pour le traitement des données personnelles ;

(iv) informer le Client et ses Sociétés Affiliées de toute action et/ou mesure initiée par l’autorité de contrôle concernant le traitement des données personnelles dans le cadre de son activité ;

(v) informer immédiatement le Client si, selon Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou sous-traitants, une instruction constitue une violation des Règles applicables aux Données Personnelles ou n’est pas techniquement réalisable ; et

(vi) mettre en œuvre et maintenir pendant la durée du Contrat, les mesures et procédures appropriées pour garantir que toutes les Données Personnelles, traitées en relation avec les Services, seront protégées conformément à leur nature, contre leur altération, perte, destruction accidentelle ou illicite, divulgation ou accès non autorisé ou toute autre forme illicite de Traitement, compte tenu de l’état de la technique.

            4.4.2 Information et Consentement des utilisateurs finaux

Truckfly garantit une collecte licite des Données à caractère personnel et notamment d’informer les Utilisateurs finaux préalablement à la collecte des Données à caractère personnel conformément aux dispositions de la Législation applicable.

Lorsque des cookies ou technologies similaires sont déposés ou lus à partir des supports Truckfly, Truckfly garantit que les utilisateurs finaux dont les Données sont collectées ont été informés du dépôt de traceurs et de la collecte et y ont expressément consenti dans le respect de la règlementation applicable. Truckfly garantit donc que les Données sont collectées de manière loyale et licite et qu’il dispose des moyens notamment techniques pour gérer le consentement des Internautes et qu’il cesse cette collecte lorsque les utilisateurs retirent ultérieurement leur consentement.

4.4.3 Utilisation des données par Michelin et Communication des données personnelles des Clients à des tiers

Michelin et ses Sociétés Affiliées ont expressément le droit d’utiliser les Données Personnelles du Client pour leurs propres besoins tels que, mais sans s’y limiter, l’amélioration des produits et services et/ou le développement de nouveaux produits, services ou offres, à condition que ces données soient pseudonymisées.  Dans le cas contraire, les Données Personnelles traitées dans le cadre du présent Contrat ou dans des conditions particulières, le cas échéant, ne seront pas divulguées à des tiers, y compris les sous-traitants responsables du traitement des données pour le compte de Michelin, de ses sociétés affiliées et/ou de ses sous-traitants, sauf dans les cas mentionnés dans ce Contrat ou autorisés par les lois et règlements applicables.  Toute opération de sous-traitance impliquant le traitement de Données Personnelles est autorisée sous réserve d’une information préalable du Client du changement concernant l’ajout ou le remplacement de sous-traitant. La liste des sous-traitants ultérieurs est mise à jour par Michelin pour la durée du présent accord. Cette liste indique le nom, l’adresse, la forme juridique du sous-traitant, l’étendue de son intervention dans le cadre du contrat, le lieu où les données personnelles sont traitées (hébergement, sauvegarde, maintenance, administration, helpdesk…). Michelin établira, lors de leur sélection, des procédures garantissant que les tiers qu’elle autorise à accéder aux Données Personnelles du Client, y compris ses sous-traitants, respectent et maintiennent la confidentialité et la sécurité des Données Personnelles. A cet effet, Michelin s’engage à imposer à son ou ses fournisseurs ou sous-traitants toutes obligations nécessaires, au moins équivalentes à celles prévues au présent article et garantit en outre le respect de leurs obligations par ce ou ces fournisseurs ou sous-traitants.

 

Nom

Pays de localisation

Prestation

Garantie

Sendgrid

 

Campagne

d’e-mailing

CCT

Google Analytics

 

Mesure d’audience

CCT

Sentry.io

 

Analyse

des erreurs

CCT

Firebase

 

Mesure d’audience

CCT

 

4.4.4Application de la réglementation européenne en cas de transfert de données en dehors de l’Union européenne

Michelin, ses sociétés affiliées s’engagent à n’utiliser que des moyens informatiques situés dans un pays de l’Espace économique européen et/ou dans un pays reconnu par la Commission européenne comme offrant un niveau de protection adéquat.  Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou sous-traitants sont autorisés, si le Client y consent expressément et strictement dans les limites requises pour l’utilisation des Services, à utiliser des moyens informatiques situés dans un pays non reconnu comme offrant un niveau de protection adéquat, tel que mentionné dans le Règlement (UE) 2016/679, dans les situations suivantes :

Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou sous-traitants ont signés des clauses contractuelle types adoptées par la Commission européenne, le 7 juin 2021. Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou sous-traitant(s) garantissent la signature des Clauses Standard par ses sous-traitants.

4.4.5 Rectification, conservation, suppression des données personnelles des Clients par Michelin, ses sociétés affiliées et/ou ses sous-traitants

Pendant la durée du présent Contrat et à sa fin, quelle qu’en soit la cause, Michelin, ses Affiliés et/ou sous-traitants s’engagent à corriger, supprimer, retourner au Client ou détruire à la demande du Client, toute donnée personnelle traitée pour le compte du Client par des moyens automatiques ou manuels. La présente clause survivra à la résiliation ou à l’expiration du présent Contrat, quelle qu’en soit la cause. Si une personne liée à ces données s’adresse directement à Michelin, ses sociétés affiliées et/ou sous-traitants pour demander la correction ou la suppression de leurs données, Michelin, ses sociétés affiliées et/ou sous-traitants devront, sans délai, transmettre la demande au Client.

 

Sous réserve du droit applicable, si une personne concernée contacte directement Michelin, ses sociétés affiliées et/ou sous-traitants pour exercer son droit d’accès, de rectification, de suppression et/ou d’opposition, le Prestataire s’engage à transmettre directement la demande au Client dès qu’il en aura connaissance.

 

En tout état de cause, à l’expiration du présent Contrat, quelle qu’en soit la cause, Michelin, ses Affiliés et/ou sous-traitants s’engagent à détruire ou, le cas échéant, selon les instructions du Client, à restituer au Client les Données Personnelles fournies et/ou les matériels les contenant et à en apporter la preuve au Client par un certificat de destruction. Dans l’hypothèse où la loi empêcherait la restauration et/ou la suppression de l’ensemble desdites Données Personnelles, Michelin, ses Sociétés Affiliées et/ou sous-traitants les anonymiseront ou les pseudo-anonymiseront en fonction de la nature des obligations légales applicables et garantiront la confidentialité desdites données et s’engage à ne plus les traiter activement.

 

Le présent article survivra à la résiliation ou à l’expiration du présent Contrat pour quelque raison que ce soit.

4.5.  Audit

Michelin mettra à la disposition du Client les informations raisonnablement demandées par le Client pour démontrer le respect par Michelin de ses obligations telles qu’elles sont énoncées dans les présentes et se soumettra aux audits et inspections du Client.

4.6.  Incident de sécurité 

Dans l’éventualité où Michelin aurait connaissance d’un incident de sécurité conduisant à une atteinte à la protection des données personnelles, elle en informera le Client sans délai injustifié. Dans la mesure où le Client a besoin d’informations de la part de Michelin pour remplir ses obligations de notification d’Atteinte à la protection des données personnelles en vertu des lois applicables en matière de protection des données, Michelin fournira une assistance pour fournir ces informations au Client en tenant compte de la nature du Traitement et des informations disponibles à Michelin.

 ARTICLE 5. SERVICES

Michelin fournira les Services définis ci-dessous et mettra la Documentation à la disposition du Client sous réserve des dispositions des présentes Conditions Générales de Vente.

Au titre des Services, Michelin propose des Packs d’annonces différents, au Client, comprenant tout ou partie des fonctionnalités suivantes :

  • Chaque Pack d’annonces comprend un nombre déterminé d’annonces, permettant au Client de créer et déposer une ou plusieurs annonces sur le site job.truckfly.com et ainsi recevoir de CV de Candidats ayant postulé à cette même annonce.

Toutefois, il est précisé que Michelin ne garantit pas le Client, de recevoir pour chaque annonce déposée, un minimum de CV de Candidat.

Michelin ne garantit pas le Client, de l’exclusivité de la candidature reçue et lue par ce dernier. Il est possible qu’un candidat ait pu postuler à une ou plusieurs autres offres d’emploi présente(s) sur le site TruckFly JobBoard by Michelin et/ou sur d’autres sites tiers proposant des services similaires. La responsabilité de Michelin ne peut être engagée à cet égard.

Il est également précisé que Michelin ne contrôle pas l’identité ni l’intégrité du ou des Candidat(s) répondant à l’offre d’emploi du Client. Ainsi, un Candidat ayant postulé à une offre d’emploi postée par le Client, peut par exemple, travailler ou avoir travaillé pour une société ou entreprise ayant ou ayant eu des relations commerciales avec Michelin. La responsabilité de Michelin ne pouvant alors, être engagée à cet égard.

D’une manière générale, Michelin ne sera en aucun cas responsable du contenu des informations communiquées par le Candidat sur le site TruckFly JobBoard by Michelin.

Les détails sur les fonctionnalités de chaque Pack d’annonces, sont consultables sur l’adresse suivante : https://job.truckfly.com/package-pricing

Michelin s’efforcera, dans la mesure du possible, de rendre les Services disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, à l’exception de ce qui suit :

  • L’entretien planifié effectué sur préavis raisonnable ; et
  • Une maintenance non planifiée effectuée en dehors des Heures Normales d’Ouverture, à condition que Michelin ait fait des efforts raisonnables pour donner au Client un préavis d’au moins six Heures Normales d’Ouverture au Client.

Si le Client souhaite modifier l’étendue du Service et/ou les Limites d’Utilisation, il communiquera par écrit à Michelin les détails de la modification demandée. Si les parties parviennent à un accord, des conditions générales supplémentaires seront signées par les parties.

ARTICLE 6. PRIX ET PAIEMENT  

Le Client s’engage à payer à Michelin le prix, selon les conditions définies ci-dessous :

  • Le prix de chaque Pack comprenant un nombre d’annonce déterminé, est accessible à cette adresse : https://job.truckfly.com/package-pricing
  • Chaque Pack d’annonces proposé est vendu à l’unité. A ce titre, le Client pourra acheter le nombre de Packs d’annonces qu’il souhaite.
  • Le ou les Packs d’annonces sélectionnés par le Client, devront être réglés par celui-ci, directement sur le site https://job.truckfly.com/ et, uniquement par carte bancaire. Une fois le règlement effectué et après réception d’un message automatique de confirmation de paiement, le Client pourra disposer du ou des Packs d’annonces acheté(s).

Toute somme due par le Client en vertu des présentes qui reste impayée après la date d’échéance fera l’objet d’une pénalité pour toute la durée du retard concerné.

Ces pénalités seront calculées sur la base d’un taux annuel de 5%, et incluront des frais d’administration forfaitaires de quarante (40€) euros par facture.

En outre, si Michelin n’a pas reçu le paiement dans les trente (30) jours suivant la date d’échéance, et sans préjudice de tout autre droit et recours, Michelin peut, sans engager sa responsabilité envers le Client, désactiver le mot de passe, le compte et l’accès du Client et/ou de l’Utilisateur à tout ou partie des Services et Michelin ne sera en aucun cas tenu de fournir tout ou partie des Services tant que la ou les factures concernées restent impayées. 

Tous les montants payables en vertu du présent Contrat ne comprennent pas les taxes. Le Client s’engage à payer ou à rembourser à Michelin, au cas où il aurait payé, toutes les taxes imposées par tout gouvernement sur les montants dus au titre du présent Contrat, qu’ils soient facturés par Michelin ou autrement perçus, y compris les ventes, l’utilisation, la valeur ajoutée, les biens et services, la consommation, les biens personnels, les retenues, droits, redevances et redevances de toute nature, les pénalités et intérêts y afférents, mais hors taxes imposées au revenu net, à la fortune, au capital, au personnel, au patrimoine, à l’avoir propre de Michelin, à la consommation, à la retenue d’impôt, aux redevances, aux frais, aux droits et aux intérêts qui s’y rapportent.

Sur demande de Michelin, le Client devra fournir à Michelin l’original ou des copies certifiées conformes de tous les reçus ou autres pièces justificatives des paiements d’impôts effectués dans le cadre du présent Contrat, dans les délais requis par la législation applicable.

Le Client et Michelin coopéreront en vue d’obtenir tout traitement fiscal favorable pour les Parties en ce qui concerne les montants dus au titre du présent Accord. Chaque Partie est responsable de la déclaration, de la retenue et du paiement de tous les impôts sur le revenu, impôts sur le chômage ou autres impôts similaires pour ses employés. 

ARTICLE 7. OBLIGATIONS DU CLIENT

 Outre le paiement du Service dans les conditions décrites à l’article 6 ci-avant, le Client doit :

  1. fournir à Michelin :
  2. toute la coopération nécessaire en ce qui concerne le présent accord ; et
  3. tout accès nécessaire aux informations demandées par Michelin afin de fournir les Services, y compris, mais sans s’y limiter, les Données du Client, les informations d’accès sécurisé et les services de configuration ;
  4. s’acquitter de toutes les autres responsabilités du Client énoncées dans les présentes Conditions Générales de Vente en temps opportun et de façon efficace. En cas de retard dans la fourniture par le lient de l’assistance convenue par les Parties, Michelin pourra ajuster tout calendrier ou calendrier de livraison convenu en fonction des besoins ;
  5. s’assurer que chaque Utilisateur accepte et se conforme aux Conditions d’utilisation, si applicables aux Services de temps à autre ;
  6. s’assurer que son réseau et ses systèmes sont conformes aux spécifications pertinentes fournies par Michelin de temps à autre, le cas échéant ; et
  7. être seul responsable de l’acquisition et du maintien de ses connexions réseau et de ses liaisons de télécommunications à partir de ses systèmes vers les centres de données de Michelin, ainsi que de tous les problèmes, conditions, retards, défaillances de livraison et autres pertes ou dommages résultant ou liés aux connexions réseau ou aux liaisons de télécommunications du Client ou causés par Internet.

Rien dans le présent Contrat ne remplace ou ne renonce à l’obligation du Client de se conformer à toutes les lois et réglementations applicables.

ARTICLE 8.  DURÉE, VALIDITE ET SUPPRESSION DES PACKS D’ANNONCES

Le présent Contrat prendra effet à partir de la conclusion en ligne de ce dernier, conformément à l’article 1 des présentes et restera en vigueur jusqu’à la suppression par le Client, de son compte.

Chaque Pack d’annonces acheté par le Client, a une durée d’un (1) an. Chaque Pack d’annonces acheté restera valide, jusqu’à la date limite d’utilisation du Pack, soit pour une durée d’un (1) an.

sauf si :

  • Le Client supprime son compte. Dans ce cas, le ou les Packs d’annonces qui auront été achetés par le Client, avant la suppression de son compte, ne seront plus accessibles ni utilisables.
  • Une Partie manque à l’une quelconque de ses obligations en vertu du Contrat, et ce manquement n’a pas été corrigé dans les trente (30) jours après réception de la notification par lettre recommandée avec accusé réception envoyée par la Partie non défaillante ;

TruckFly by Michelin

                  107 rue Servient, 69003 Lyon

Il est précisé qu’en cas de suppression du compte, par le Client, Michelin ne remboursera pas le prix payé par celui-ci, lors de l’achat d’un ou plusieurs Pack(s) d’annonces y compris lorsque le ou les Pack(s) d’annonces n’auront pas été totalement utilisés.

Il est également précisé, que la suppression du compte par le Client, entraînera automatiquement la suppression des Données Personnelles du Client.

La suppression du compte par le Client entraînera la résiliation des présentes Conditions Générales de Vente. Dans ce cas :

– toutes les licences accordées dans le cadre des présentes Conditions Générales de Vente et du Contrat de services seront immédiatement résiliées et le Client devra cesser immédiatement toute utilisation des Services et/ou de la Documentation fournie dans ce cadre ;

– les droits, recours, obligations ou responsabilités des parties qui se sont accumulés jusqu’à la date de résiliation, y compris le droit de réclamer des dommages-intérêts pour toute violation du Contrat ou des Conditions commerciales concernées qui existait à la date de résiliation ou avant cette date, ne seront pas affectés ou lésés.

ARTICLE 10.  FORCE MAJEURE

 Au sens de l’article 1218 al 1 du code civil, « Il y a force majeure en matière contractuelle lorsqu’un événement échappant au contrôle du débiteur, qui ne pouvait être raisonnablement prévu lors de la conclusion du contrat et dont les effets ne peuvent être évités par des mesures appropriées, empêche l’exécution de son obligation par le débiteur ».

Dès lors, aucune des parties ne peut être tenue responsable de dommages-intérêts ou autres pour tout retard ou défaut d’exécution causé par tout événement qui échappe au contrôle raisonnable de la partie, externe et imprévisible pour les parties,, tel qu’une guerre, un incendie, une inondation, un accident, un conflit de travail, un ordre, une réglementation ou une restriction gouvernementale, une interruption des installations de transport, une pénurie de carburant, de matières premières ou de produits finis, ou toute autre cause hors du contrôle raisonnable des parties ou des fournisseurs des parties.

Si un cas de force majeure se poursuit pendant une période de trois (3) mois consécutifs et qu’il n’y a aucune perspective raisonnable d’y remédier rapidement malgré les efforts de la partie concernée pour remédier à l’événement de force majeure, l’autre partie a le droit de résilier le présent contrat dans son intégralité et sans responsabilité sur préavis de quatorze (14) jours donnés à la partie destituée.

ARTICLE 11.  CONFIDENTIALITE

 Chaque partie convient de ne divulguer à personne aucune information confidentielle de l’autre partie qui lui a été divulguée ou qui est entrée en sa possession à la suite de la prestation des services ou qui s’y rapporte.  L’information confidentielle s’entend de toute information confidentielle et exclusive, y compris, notamment, le savoir-faire, la propriété intellectuelle, les idées, les dessins, les conceptions, les concepts, les échantillons, les modèles, les plans, les données, les logiciels et autres renseignements techniques, financiers ou commerciaux obtenus directement ou indirectement par une partie ( » la partie destinataire « ) de l’autre partie ou en raison de communications avec l’autre partie ( » la partie qui fait la divulgation « ) ou en raison des lieux où elle est située. Toutefois, aucune disposition du présent accord n’interdit la divulgation d’informations qui (i) font déjà partie du domaine public, (ii) font partie du domaine public après leur divulgation à une partie autrement que par suite d’un acte illicite de cette partie, (iii) sont reçues d’un tiers, à condition que ce tiers ne les ait pas acquises directement ou indirectement par une partie, ou (iv) sont soumises à une obligation légale ou par tout organisme gouvernemental ayant autorité sur une partie.

ARTICLE 12.  RESPECT DES LOIS

 Les Parties conviennent de se conformer à toutes les lois, règles et réglementations applicables, en particulier, mais sans s’y limiter, à toutes les lois applicables en matière de protection des données, de sécurité, de travail, d’emploi, de fiscalité, de contrôle des exportations et d’environnement. Les obligations qui précèdent comprennent, sans toutefois s’y limiter, toutes les exigences des lois et règlements applicables en matière de blanchiment d’argent, de lutte contre la corruption, de lutte contre le terrorisme, d’embargos commerciaux et de sanctions économiques, en vigueur ou à venir. 

Chacune des Parties s’engage à s’abstenir (i) d’offrir, de promettre ou de donner intentionnellement, et (ii) de tenter et de conspirer pour offrir, promettre ou donner, directement ou par l’intermédiaire d’intermédiaires, à un agent public étranger, à toute autre personne qui pourrait exercer une influence ou à un tiers, tout avantage pécuniaire ou autre avantage injustifié, afin que cet agent agisse ou s’abstienne d’agir dans le cadre de fonctions officielles, pour obtenir ou conserver un marché ou pour tout autre avantage indu dans le déroulement des affaires nationales ou internationales.

Les deux Parties garantissent qu’elles ont et conserveront toutes les licences, consentements et autorisations nécessaires à l’exécution de la présente entente.

Le Client s’engage à respecter et s’assure que tous ses partenaires commerciaux (clients et fournisseurs) et sous-traitants respectent toutes les lois réglementations applicables, y compris les lois et réglementations relatives à la lutte contre la corruption, le blanchiment d’argent, la fraude, la santé et la sécurité, l’environnement, le droit du travail, les droits de l’homme, le harcèlement et les discriminations. Le Client doit exercer ses activités avec intégrité, éthique et transparence et doit adopter, promouvoir et se conformer à l’ensemble des règles fondamentales en matière des droits de l’homme, de travail, environnement, éthique, fraude et anti-corruption.  En outre, Michelin met à la disposition de ses clients, une Ligne Ethique qui peut être actionnée en cas de violations au Code d’Ethique ou au programme de conformité anticorruption. Les alertes peuvent être soumises via le lien suivant https://secure.ethicspoint.com/domain/media/fr/gui/38522/index.html

ARTICLE 13. EXPORT CONTROL

Le Client certifie qu’il sera l’utilisateur final des Services du Groupe Michelin, et de tout Produit Lié (tout bien mis à disposition du Client comme partie intégrante des Services) ou de tout Accessoire Lié (composants matériels nécessaires à la fourniture des Services tel qu’un matériel de surveillance de pression des pneus et tout logiciel ou application informatique utilisé pour traiter et afficher des données) qui sont mis à disposition du Client en tant qu’élément nécessaire des Services. Le Client utilisera les Services, et tout Produit Lié et tout Accessoire Lié jusqu’à la fin de leur vie, physique ou autres, ou à la fin du Contrat de Services (selon l’hypothèse qui se réalise en premier).

Le Client s’engage à utiliser les Services, et tout Produit Lié et tout Accessoire Lié seulement pour l’usage déclaré à Michelin et à ne pas les mettre à disposition (que ce soit à titre gracieux ou onéreux) à un tiers (personne morale ou physique), quel que soit le pays.

Le Client s’engage à se conformer à toutes les lois et règlementations applicables en ce qui concerne la fourniture, la vente, le transfert, l’exportation, le re-transfert, la réexportation des Services, de tout Produit Lié, de tout Accessoire Lié, de toute donnée liée, incluant notamment celles relatives aux sanctions commerciales (incluant notamment mais non limitativement  les embargos totaux ou sectoriels, les sanctions relatives aux personnes morales ou physiques interdites) et celles relatives au contrôle des exportations (incluant notamment mais non limitativement les produits militaires ou double-usage), ci-après les « Restrictions Commerciales ».

Une Personne Sanctionnée désigne un individu, une entité ou une organisation qui est (i) soit désignée ou figurant sur une liste de Restrictions Commerciales, (ii) soit appartenant ou étant contrôlée par une personne spécifiquement désignée ou figurant sur une liste de Restrictions Commerciales, ou (iii) agissant au nom ou pour le compte de toute personne spécifiquement désignée ou figurant sur une liste de Restrictions Commerciales. Le Client certifie qu’à la date de la signature du Contrat, ni le Client, ni l’une des affiliées de son Groupe, ni l’un de leurs directeurs ou dirigeants respectifs ne sont des Personnes Sanctionnées. Le Client s’engage à notifier immédiatement Michelin, si l’une des personnes morales ou physiques mentionnées plus haut (le Client, les affiliées de son Groupe ou l’un de leurs directeurs ou dirigeants) deviennent des Personnes Sanctionnées.

Le Client s’engage à indemniser et protéger Michelin contre toute perte, coûts, actions, dommages, responsabilité, dépenses, incluant les frais d’avocats, et les frais de transaction ou d’action en justice, occasionnés par toute violation des Restrictions Commerciales par le Client. Le Client est responsable de toute action ou omission commise dans l’exercice de ses obligations au titre de la présente clause, que ce soit de son propre fait, ou du fait de ses dirigeants, employés, affiliés, agents, fournisseurs ou sous-traitants, quels qu’ils soient.

 ARTICLE 14. INDEMNITES

Sous réserve du présent article, Michelin s’engage, à ses propres frais, à payer tous les Dommages et à défendre le Client contre (ou à son choix, à régler) toute action intentée par un tiers et affirmant contre le Client que les Produits sous Licence, lorsqu’ils sont utilisés conformément à la Documentation, violent tout brevet européen, copyright, secret commercial, ou autre droit exclusif d’un tiers ( » Action en contrefaçon « ), à condition que ce Client : (a) notifie rapidement par écrit à Michelin toute réclamation de propriété intellectuelle ; (b) permet à Michelin de contrôler et de diriger l’enquête, la préparation, la défense et le règlement de la réclamation ; et (c) assiste et coopère pleinement avec Michelin dans la défense de celle-ci. Michelin s’engage à payer tous dommages et intérêts ou responsabilités accordées au Client (ou convenus dans le cadre d’un règlement par Michelin) résultant de la revendication de propriété intellectuelle, y compris les frais accordés et les honoraires d’avocat (collectivement dénommés « Dommages et intérêts »). Michelin ne sera pas responsable de tout règlement qu’elle n’approuvera pas par écrit avant ce règlement.

A la suite de la notification d’une Revendication de Propriété Intellectuelle ou de tout fait pouvant donner lieu à une telle Revendication de PI, Michelin peut, à sa seule discrétion et à son choix, (a) procurer au Client le droit de continuer à utiliser ledit Produit sous Licence, (b) remplacer les Produits sous Licence, ou (c) modifier le ou les Produits sous Licence concernés pour les rendre non contrefaisants. Si l’utilisation par le Client du (des) Produit(s) sous Licence est interdite par un jugement non susceptible d’appel, et si Michelin détermine qu’il n’est pas commercialement raisonnable d’exécuter l’une des alternatives (a) à (c), Michelin résiliera la licence pour les Produits sous Licence prétendument contrefaits et remboursera les frais prépayés et non utilisés (le cas échéant) que le Client aurait payés pour ces Produits sous Licence.

En aucun cas Michelin n’aura d’obligations au titre du présent article ni de responsabilité pour toute réclamation ou action si la réclamation relative à la propriété intellectuelle est causée par, ou résulte de : (a) la combinaison ou l’utilisation par le Client du ou des Produits sous Licence avec des logiciels ou services, logiciels ou données autres que ceux de Michelin, si une telle Réclamation de Propriété Intellectuelle aurait été évitée par l’utilisation non combinée ou indépendante du ou des Produits sous Licence, (b) la modification du ou des Produits sous Licence par quiconque autre que Michelin si cette Réclamation de Propriété Intellectuelle aurait été évitée par l’utilisation du ou des Produits sous Licence non modifiés, (c) La poursuite de l’activité de contrefaçon alléguée du Client après en avoir été avisé ou après avoir reçu des modifications qui auraient évité la contrefaçon alléguée, (d) l’utilisation par le Client des Produits sous Licence d’une manière non strictement conforme au présent Contrat, ou (e) l’adaptation par Michelin des Produits sous Licence aux spécifications particulières du Client.

CET ARTICLE ÉNONCE L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE CHAQUE PARTIE ET LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’AUTRE PARTIE EN CAS DE VIOLATION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE OU D’ALLÉGATIONS PAR UN TIERS.

En outre, le Client devra défendre, indemniser et dégager de toute responsabilité Michelin contre les réclamations, actions, procédures, pertes, dommages, dépenses et coûts de tiers (y compris, sans limitation, les frais de justice et les frais juridiques raisonnables) résultant de ou en relation avec l’utilisation des Services et/ou de la Documentation par le Client, à condition que :

– le Client soit informé rapidement de toute réclamation de ce type ;

– Michelin fournisse une coopération raisonnable au Client dans la défense et le règlement de cette réclamation, aux frais du Client ; et

– le Client est seul habilité à se défendre ou à régler la réclamation.

ARTICLE 15.  GARANTIES ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ 

Les services seront exécutés en grande partie conformément aux modalités et conditions énoncées dans le présent Contrat et à la documentation et avec une compétence et un soin raisonnable.

Cet engagement ne s’applique pas dans la mesure d’une non-conformité causée par une utilisation des Services contraire aux instructions de Michelin, ou par une modification ou altération des Services par toute partie autre que Michelin ou ses fournisseurs ou agents dûment autorisés. Si les Services ne sont pas conformes à l’engagement qui précède, Michelin fera, à ses frais, des efforts commerciaux raisonnables pour corriger rapidement toute non-conformité ou fournira au Client un autre moyen d’atteindre la performance souhaitée. Cette correction ou substitution constitue le seul et unique recours du Client en cas de manquement à l’engagement prévu à l’alinéa précédent.

Nonobstant ce qui précède, Michelin :

– ne garantit pas que l’utilisation des Services par le Client sera ininterrompue ou exempte d’erreurs ; ou que les Services, la Documentation et/ou les informations obtenues par le Client par le biais des Services répondront aux exigences du Client ; et

– n’est pas responsable des retards, des défaillances de livraison ou de toute autre perte ou dommage résultant du transfert de données sur les réseaux et installations de communication, y compris Internet, et le Client reconnaît que les Services et la Documentation peuvent faire l’objet de limitations, retards et autres problèmes inhérents à l’utilisation de ces installations de communication.

Nonobstant ce qui précède, les Services (y compris la Documentation) sont fournis  » en l’état  » et, dans les limites autorisées par la loi applicable, Michelin ne fournit aucune garantie et décline toute garantie de quelque nature que ce soit (écrite, verbale, expresse ou implicite), y compris une garantie de qualité marchande ou d’adaptation à un usage spécifique, relative à l’utilisation, notamment l’utilisation non conforme, ou à l’incapacité de télécharger et/ou utiliser les Services.  Michelin ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte liée à cette confiance.

Sauf disposition expresse dans le présent Contrat :

– le Client assume l’entière responsabilité des résultats obtenus lors de l’utilisation des Services et de la Documentation par le Client, et des conclusions tirées de cette utilisation. Michelin décline toute responsabilité pour tout dommage causé par des erreurs ou omissions dans les informations, instructions ou scripts fournis à Michelin par le Client dans le cadre des Services, ou pour toute action entreprise par Michelin à la demande du Client ;

– toutes les garanties, déclarations, conditions et tous les autres termes de quelque nature que ce soit implicites par la loi ou la jurisprudence sont, dans toute la mesure permise par la loi applicable, exclus du présent accord.

Aucune des Parties ne sera en aucun cas responsable envers l’autre Partie des pertes ou dommages consécutifs, accessoires, indirects ou spéciaux liés aux services, y compris, mais sans s’y limiter, les dommages pour perte d’utilisation, opportunité, potentiel commercial et/ou profit, perte ou corruption de données ou d’informations, ou pour résiliation ou expiration du présent Contrat conformément à ses conditions concernant l’exécution ou non-exécution par une partie du présent contrat.

En tout état de cause, la responsabilité totale de Michelin à l’égard de toutes les réclamations (liées ou non à l’exécution du présent Contrat, qu’elles soient contractuelles, délictuelles (y compris la négligence ou le manquement à une obligation légale), de fausses déclarations, de restitution ou autres, découlant de l’exécution ou de l’exécution envisagée du Contrat, est limitée à une somme égale à 1,5 fois le total des Frais de souscription payés pour les Services concernés pendant cette période.

Aucune disposition de la présente entente n’exclut la responsabilité des Parties :

  1. en cas de décès ou de dommages corporels causés par leur négligence ; ou
  2. pour fraude ou fausse déclaration frauduleuse.

ARTICLE 16. ASSURANCE

Chacune des Parties déclare être assurée pour toutes les conséquences pécuniaires de sa responsabilité civile professionnelle et d’exploitation du fait de tout dommage corporel, matériel et immatériel consécutif et/ou non consécutif causé à l’autre Partie et /ou à tout tiers dans le cadre du Contrat. Ces assurances seront souscrites auprès d’une compagnie d’assurance notoirement solvable et maintenues pendant toute la durée du Contrat et deux ans après son terme. Chacune des Parties s’engage à fournir à première demande de l’autre Partie une attestation annuelle émanant de ladite compagnie précisant les montants garantis.

ARTICLE 17. RÈGLEMENT AMIABLE DES DIFFÉRENDS

Tous différends concernant la validité, l’interprétation, l’exécution ou l’inexécution, l’interruption ou la résiliation du présent Accord, seront soumis à la médiation conformément au règlement de médiation du CMAP – Centre de médiation et d’arbitrage de Paris – près la Chambre de commerce et d’industrie de Paris Ile-de-France, dont les Parties ont eu connaissance et déclarent en accepter l’application, sauf si un autre moyen alternatif de résolution du différend ainsi que son lieu sont acceptés par écrit par les Parties dans un délai de quatorze (14) jours suivant la demande de mise en œuvre de la procédure de médiation par une des Parties.

ARTICLE 18. LOI APPLICABLE ET RÈGLEMENT DES LITIGES

Le présent Contrat est régi par le droit français, sans égard à toute disposition de conflit de lois. 

Si les Parties ne parviennent pas à un accord écrit mettant fin à leur différend dans une période de quatre (4) mois à compter de la demande de mise en œuvre de la procédure de médiation, les tribunaux de Clermont-Ferrand seront seuls compétents pour connaître du litige, nonobstant pluralité de défendeurs ou appel en garantie. 

ARTICLE 19.  DIVERS

Le présent Contrat peut être modifié par Michelin à sa seule discrétion et moyennant notification au Client. Dans un tel cas, le Client aura le droit de résilier le Contrat avec un préavis de trois (3) mois.

Le présent Accord n’empêche pas Michelin de conclure des accords similaires avec des tiers, ou de développer, utiliser, vendre ou concéder sous licence de manière indépendante des documents, produits et/ou services similaires à ceux fournis au titre du présent Accord.

Le défaut par l’une ou l’autre Partie de faire valoir ou d’exercer l’un ou l’autre de ses droits en vertu d’une disposition de la présente entente ne doit pas être interprété comme une renonciation à ces droits ni comme une incidence quelconque sur l’efficacité de ces dispositions ni sur les droits ou pouvoirs et recours de l’autre partie en vertu de la présente entente. L’exercice d’un droit ou l’application d’un droit ou d’un recours par l’une ou l’autre des parties en vertu du présent accord ne limite ni n’affecte le droit ou le pouvoir de l’autre Partie d’exercer par la suite le même droit ou tout autre droit ou d’appliquer le même droit ou tout autre recours.

Le Client ne peut céder le présent Contrat ou l’un quelconque de ses droits ou obligations au titre des présentes, sans l’accord écrit de Michelin.  Toute cession par le Client est nulle et non avenue.  Le présent Contrat et tout droit ou intérêt au titre des présentes peuvent être cédés à tout moment par Michelin à l’une quelconque de ses sociétés affiliées.

L’invalidation de l’une ou l’autre des dispositions des présentes, ou l’application de cette invalidation à toute personne, par une loi, un jugement ou une ordonnance d’un tribunal, n’affectera en aucune façon les autres dispositions des présentes ou l’application à toute autre personne, et celles-ci demeureront en vigueur, sauf si l’exécution ainsi modifiée serait déraisonnable ou inéquitable en toutes circonstances ou ferait obstacle aux fins des présentes.

Aucune disposition du présent Contrat ne sera réputée créer une relation de franchise, de société en nom collectif ou en commandite ou une relation de mandataire entre les Parties et les Parties reconnaissent qu’elles sont des sociétés indépendantes.  Aucune Partie n’est habilitée à agir au nom de l’autre partie et/ou à la cautionner.

Aux fins de l’application du présent accord, les Parties désignent leur siège social respectif comme adresse officielle. Sauf convention contraire, toute notification, communication ou demande de l’une des Parties à l’autre en application du présent accord, pour être valable, doit être adressée par écrit par lettre recommandée avec accusé de réception.